🍶
Description
마니와, 세토, 다카시마 세 산지를 '오마치 3부작 - 산지 -'으로 각 밭마다 양조장을 하나씩 담갔습니다. 정미 방법이나 사용 효모 등 기본 스펙을 갖추면서도 '겨냥하지 않고 쌀에 맡겨 만든다'는 정신을 지켰습니다. 온도나 담금 일수 등을 의도적으로 조절하지 않고 쌀의 잠재력에 발효를 맡기는 술 빚기입니다. 토양에서 비롯된 산지의 특성을 발효에 반영함으로써 쌀 자체의 개성과 차이를 더욱 깊이 느낄 수 있습니다. 오마치 다카시마: 안세이 6년(1859년), 구 다카시마 마을 유마치에서 독농가 기시모토 진조가 발견한 두 이삭으로 처음 담금이 이루어졌습니다. 술쌀의 희귀한 특성은 전국의 양조장에 퍼졌고, 재배지를 '오마치'라 부르게 되었습니다. 이 역사적 사실은 일본 주조 역사의 중요한 전환점이라 해도 과언이 아닙니다. 오마치 발상지에서 깊은 경의를 담아 빚었습니다.
Specifications
Flavor Profile
Sweet
Dry
Light
Full
Crisp
Rich
Low Acid
High Acid
Smooth
Complex
Price information is only available in Japan.
쓰지 주식회사
오카야마현
에도 시대 말기인 1859년 오카야마현에서 창업한 양조장으로, '오마치의 미래를 오마치로 빚는다'는 테마 아래 일본 최고(最古)의 주조용 쌀 '오마치'에 특화한 주조를 이어오고 있습니다. 단일 품종이라는 심플한 스타일 속에서도 오마치의 잠재력을 끌어낸 다양한 표현으로 여러 가지 풍미를 창출합니다. 7대 주인 쓰지 소이치로와 오카야마현 첫 여성 양조 책임자인 여동생 쓰지 모리가 주조를 이끌며, 전국에 앞서 '보다이모토'를 재현한 것도 주목할 만합니다.
Est.1804
Brand고젠슈
Address116 Katsuyama Maniwa Okayama
More from this Brewery
No reviews yet. Be the first to review!
🥇
Yakitori (Salt)
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
🥈
Shabu-shabu
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
🥉
Mixed Hot Pot
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
4
Chawanmushi
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
5
Yakitori (Tare)
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
6
Grilled Eel
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
7
Saikyo-zuke Fish
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
8
Simmered Fish
Japanese
★★★★★
Traditional balance ideal for Japanese cuisine
